.

.

torstai 13. heinäkuuta 2017

Huvimaja/Gazebo



Näytän kuvia huvimajasta, jota olen muutaman vuoden rakentanut, mutta joka kaipaa edelleen viimeistelyä. Maja itse on ostettu, se on ilmeisesti jonkinlainen minipergola. Aikomus on antaa sille vähän vanhahtavampi ulkonäkö.






Lattia on mustavalkoista kontaktimuovia, johon olen sivellyt ruskeaa väriä. Ristipistotyöt, kukat ja suurimman osan pikkuesineistä olen itse tehnyt. Pöytälevy on kirpparilta löytynyt lasinalus.




Huvimajassa voi kahvitella, lukea kirjaa tai vain levähtää ja uneksia.

I want to show you a gazebo which I have been working on for some years, but which still isn´t finished. I have bought the house, but I think that maybe it should look a little bit older. 
There is a romantic lounge inside where you can drink coffee, read a book or just daydream.





Altaasta puuttuu vielä vesi. Leijona-allas on ollut todennäköisesti saippuakuppi. Kivetys on munakennopahvia ja nurmikko maalattua fleecekangasta. Ympäröivä muuri on styroksia.

There is no water in the garden pond yet.
I have gathered the material from different places: the wild, the flea market... The wall is made of styrofoam and the stones are of egg carton. I have glued a d-c-fix contact paper on the floor. It actually had black and white squares, but I brushed some brown onto it as well.
I have embroidered the pillows myself, and all flowers are self-made.

Now I will take some time off and go on holiday for couple of weeks.





Majan vasemmalla sivulla on nurkkaus, johon mahtuu polkupyörä ja roskalaatikko. Muurin alla kukkii voikukkia.
Koira on itse tekemäni ja suloinen pikkutyttö nukentekijä Kirsti Kilposen käsialaa.

Nyt aion pitää parin viikon tauon ja käväistä lomalla.




maanantai 10. heinäkuuta 2017

Keittiö: osa 1/Kitchen: Part 1




Rantahuvilan (Waterside Way) toinen kerros on yhtä isoa tilaa. Vasemmalla puolella on olohuone, joka on vasta alkutekijöissä ja oikealle tulee keittiö. Tila tulee olemaan avoin, vain pieni seinänpätkä portaiden vieressä. Tiloja erottaa kuitenkin se, että nostin keittiön vähän ylemmäs ja rakensin pari porrasaskelmaa.
Keittiön haaste on siinä, että yritän piilottaa huonekalujen taakse sähkökeskuksen. Tietenkin, siihen pitää päästä myös käsiksi. Mulla on jonkinlainen visio, mutta katsotaan, miten se onnistuu.

There is a large space on the second floor of the Waterside Way with a living room and a kitchen. There isn´t going to be a wall between the two rooms, but I put the kitchen a little higher and made two stairs between the rooms.
The challenge with the kitchen is that the electrical system will be there. I have to hide it inside the cupboards somehow, without making it impossible to reach. I have some vision, how to do it, but  
we´ll see.





Pöytä ja tuolit on Minimum Worldistä. 
Valaisimen olen itse tehnyt. Aion sen lisäksi laittaa valot myös liesituulettimeen.

I bought the table and the chairs from Minimum World.
As for the lamp, I crafted it myself. There will be also another light in the kitchen.

torstai 6. heinäkuuta 2017

Kahvin tuoksun vetovoima/The power of the smell of coffee


Kahvilan naapurissa on Hugon galleria.

Hugo´s gallery is right next to the café.




Aukaiset vain välioven ja voit vierailla kummassakin.

You only have to open the door.



Vastapaahdetun kahvin tuoksu saa Hugon usein pistäytymään naapurihuoneessaan. Tosiaan, en ole ihan varma, onko vetovoimana kahvin aromi tai viehättävä tarjoilijarouva!

The smell of fresh coffee constantly lures Hugo to the café. I´m not quite sure, if he visits the café because of the coffee or because of the charming waitress!




Kahvila ei ole vielä ihan valmis, eihän se koskaan ole! Pöydissä voisi olla kukkamaljakot, seinillä lisää tauluja.
Kahvilan ulkopuolella on pieni terassi, johon mahtuu pöytä ja pari tuolia, varmaan viherkasvejakin. Ikkuna kaipaa markiisia ja lattia päällystystä. Kaikki aikanaan.
Tällä hetkellä suunnitelmat ovat jo nousseet kerrosta ylemmäs. Keittiö odottaa.


Of course, the café is not finished yet. There could be some flowers on the tables. There will be some chairs and a table in front of the house and perhaps some plants, as well.
However, I´m already focusing on other rooms - the kitchen is waiting!

perjantai 30. kesäkuuta 2017

Pikkuleipiä ostamassa/Buying some cookies




Tein Fimo massasta pari nukkea kahvilaan. Pitäähän siellä olla elämää, puheensorinaa ja kaupankäyntiä.

I made some more dolls for café. Now it is starting look like the kind of café where people like to spend their time.









Äiti on päättänyt ostaa sokerimunkkeja.
Pikkupoika huomaa lasin takana kääretorttuja. Niissä on kermaa ja hilloa välissä ja se  kyllä maistuisi!
Poika on ostonukke. Rouvien hiukset olen ostanut Doloreksesta.https://www.dolores.fi/

The mother intends to buy some doughnuts, but the boy prefers jelly rolls and tries to convince his mother to change her mind.



Äiti huomaa tiskillä pikkuleipävalikoiman ja pyytää myyjää pakkaamaan muutaman mukaan.
"Olkoon sitten," poika ajattelee, "Syön ne kaikki yksin!"

Then mother notices the cookies and decides to opt for them instead.
"Fine", the boy thinks to himself, "I´ll eat them all by myself."

maanantai 26. kesäkuuta 2017

Erik


Tässä on Erik.

This is Erik.






Erik on oikeastaan kansallispukuinen kirpparilta löytynyt matkamuistonukke, joka on saanut uudet vaatteet ja hiukset. Hänestä onkin tullut urheilijanuorukainen.
Lenkkarit ovat nahkaa ja pohjat savea.

Erik was originally a souvenir doll in traditional clothing and I found him at a flea market. He now has new clothes and hair and is a willing athlete.
I printed a picture with a stamp on the college shirt. His shoes are made of leather.


Erikillä on toinenkin ajanviettotapa, tietenkin mikä! Kahvila on kiva paikka pistäytyä.

Erik has another hobby as well, as you can see! The café is a familiar place for him.